Referencia PTCEDH_14_05 (Estre trabajo ha sido publicado como vol. 11, nº. 1)

Título: Narrativas de ficción entre pares: Un análisis del proceso de construcción interaccional

Resumen: El presente estudio tiene por objeto el análisis del proceso de construcción interaccional de narrativas de ficción por parte de díadas de niños de 4 años que viven en poblaciones urbano-marginadas de Argentina. Las narrativas, elicitadas a partir de una secuencia de imágenes, fueron video-filmadas y luego transcriptas. El corpus incluye 33 relatos producidos por díadas de niños de 4 años. Se realizó un análisis cualitativo del proceso de construcción interaccional de las narrativas que combina el Método Comparativo Constante (Glaser & Strauss, 1967; Strauss & Corbin, 1990) con herramientas del análisis de la conversación (Goodwin 1984, 2007; Sacks, Schegloff & Jefferson, 1974). Dicho análisis permitió generar un sistema de categorías que dio cuenta de los roles narrativos que adoptan los niños en la construcción de las narrativas. En el análisis de los roles se atendió a la yuxtaposición de distintos campos semióticos: la información lingüística, la posición corporal, la entonación, la orientación de la mirada, los gestos y la manipulación de los objetos presentes en el entorno. Los resultados mostraron que los niños podían adoptar roles de narrador, audiencia o jugador paralelo. En la mayoría de los casos ambos niños adoptaban roles de narrador dando lugar a un proceso de negociación que les permitía coconstruir la narrativa. 

Palabras clave: interacciones entre pares; narrativas; roles narrativos; proceso de construcción interaccional

 

2 pensamientos en “Referencia PTCEDH_14_05 (Estre trabajo ha sido publicado como vol. 11, nº. 1)

  1. Revisor 1
    El artículo presenta un trabajo de interés que considero apto para publicación. Hay algunos aspectos relacionados con aspectos formales que deben modificarse en la versión final para facilitar la comprensión del texto, y otros comentarios que podrían contribuir a la mejora de la calidad del trabajo presentado. A continuación detallo mis sugerencias en ambos puntos.
    Aspectos formales:
    p.1: errata en abstract en inglés “recorder”
    Referidos a las transcripciones:
    En el texto se encuentran herramientas de codificación no incluidas en Anexo 1, por ejemplo el uso de :, y el énfasis marcado con subrayado. También se encuentran algunas erratas en el texto que confunden la lectura (por ej. en p. 17, última parte de segundo párrafo, y en último párrafo- revisar uso de Camila y correspondencia entre turnos y números, y p.20 uso de xxx y errata- Bri en lugar de Brian ).
    Asimismo, creo que podría resultar útil clarificar cuándo son recogidos los datos, y si se consideran igual las interacciones que incluyen a la investigadora y las que no. En las interacciones recogidas en los resultados hay veces en que podemos observar que está presente por miradas recibidas, pero resultaría interesante saber si en las otras está o si simplemente no recibe miradas.
    Los fotogramas: en el caso del extracto 5, el fotograma no sigue al extracto como hasta entonces sino que lo antecede, apareciendo entre la transcripción 4 y su análisis.
    Aspectos relacionados con contenidos:
    -Dado que la muestra se centra en una población tan específica, resultaría interesante dejar claro el interés de la misma, justificando por qué se ha elegido esta muestra y articulando de forma más específica las líneas sugeridas en la conclusión que apuntan al interés del análisis realizado en relación a dicha población.
    -Sería interesante considerar en esta línea de trabajo las ideas de M.M. Bajtín. Concretamente, su concepto de enunciado y sus trabajos sobre la interacción dialógica (Speech Genres and Other Essays, o para una visión más general en Voces de la mente, de J. Wertsch) podrían enriquecer el análisis de las interacciones estudiadas, dándole una mayor profundidad a la interpretación de contenidos y a las reacciones que los mismos representan a lo dicho con anterioridad o a lo anticipado.
    -Los campos semióticos considerados y especificados en p.11 no aparecen igualmente representados en las transcripciones y en algunos casos sería interesante incluirlos para dar más fundamento a la interpretación de las mismas. Por ejemplo en el caso del extracto sobre Lucía y Camila, p. 18, la primera aparece en blanco. La imagen proporcionada tampoco en mi opinión refleja tan claramente que una de las niñas esté mirando a la otra (más bien ambas miran la imagen sobre la que se cuenta). Pienso que en las intervenciones de Lucía podrían incorporarse aspectos derivados de campos como por ej. la orientación de la mirada utilizado con anterioridad, que reforzaran la lectura que se hace de esta secuencia. -Concluyendo, el artículo presenta un trabajo muy interesante y relevante, bien fundamentado y apto para publicación.

  2. Review 2

    General Comments:
    1. Innovative character of the article (theme, methodology): Good
    2. Suitability of the theme for the journal: Good

    3. Updated literature background: Good
    4. Suitable design of the study in light of the disciplinary approach chosen: Good
    5. Suitable analysis and convincing discussion: Insufficient

    6. Meaningful contribution to the Journal: Good

    7. Form: format, language (correctness and register): Good overall. I suggest changing the title to: Un análisis del proceso de construcción interaccional en narrativas de ficción entre pares.

    Areas of improvement:
    This article is interesting, easy to read and well grounded in the most relevant interactional literature to approach this type of narrative. Whereas the author presents a thorough review of the narrative literature, which integrates psycholinguistics, sociocultural and interactional approaches, in addition to a reasonable narrative analysis, which includes a detailed explanation of the interactional character of the storytelling activity created between the children, I think there are three main areas of improvement:
    1. Data description: it should expand on the children’s socioeconomic, sociocultural background, including, if applicable, a description of the families who participated in the study (e.g. how they were contacted, access to the families, informed consent, gender, language and literacy background, etc.). A description of how these narratives were selected should also be included (e.g. how the corpus was created; definition/identification of what constitutes a fictional narrative, etc.).
    2. Transcription and interactional analysis: the author provides an updated literature review of the interactional analysis of children’s narratives, but the transcription notation system used, which is supposed to follow Goodwin (1984, 2007) and Sacks, Schegloff & Jefferson (1974), as explicitly stated on page 10-11, can be improved so as to show how the different semiotic fields involved in the storytelling activity are integrated. I suggest a visit to Goodwin’s webpage: http://www.sscnet.ucla.edu/clic/cgoodwin/projects.htm#006 for ideas on how to better represent in transcription a comprehensive integration of different semiotic fields (gesture, gaze, embodiment, pointing, etc.). See also possibilities of transcription for story structure on this website.
    3. Conclusions/Implications: the article will improve greatly if the author reflected specifically on the relationships among the different contexts these narratives emerged in. In 2.3, the author explains how the narratives were elicited, what children did, what the researcher did, how they were videotaped, the instructions given to the children, and the transcription notation system used. However, there is no discussion on what the interactional analysis presented here can do for a better understanding of the historically situated social relationships established between these children and the sociocultural context-s they negotiate during the narrative activity. That is, how the interactional analysis helps to situate these children’s narrative activity in the sociocultural context of their everyday interaction, their group life, and their cultural world. For example, the article simply ends with an observation about how the interactional analysis followed is indicative of how children’s narrative development occurs through collaboration and role co-construction in the case of socially marginalized urban communities, instead of further problematizing, following an interpretive stance, how these particular narratives are social practices shared by this particular group of children. For an approach to narrative as social practice as well as as an interactional accomplishment, see De Fina, Anna and Georgakopoulou (2012). Analyzing Narrative. Cambridge University Press. For an analysis of an interpretive approach to children’s narratives, see Nicolopulou, A. (1997), Children and Narratives: Toward an Interpretive and Sociocultural Approach, in Bamberg, Michael (1997), Narrative Development: Six Approaches, (pp. 173-215). Lawrence Earlbaum Associates.

    Recommendation: Accept with minor revisions.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s